Dans le cadre d’un partenariat avec une galerie d’art de Londres, nous avons réalisé une série de micro-éditions autour de la thématique de la « nearlyology », que l’on pourrait traduire par « presquologie », la théorie du presque.
Chaque édition a été réalisée à partir d’un format A3.

"15 books, almost the same but not really". So, what is concretely the London Project?
15 étudiants, 15 éditions franco-anglaises, imprimées 15 fois en risographie et rangées dans 15 contenants uniques, le tout agrémenté par 15 puces NFC et donc 15 augmentations numériques.
Malheureusement la crise du Covid-19 ne nous a permis de partir à Londres, mais le projet a pu être achevé juste avant le confinement.

Avec la thématique du presque, mon édition raconte les différentes étapes par lesquelles je suis passée pour trouver ma thématique de mémoire. Ici, je ne parle donc pas de mon mémoire, mais de mon processus de réflexion pour arrriver à mon sujet final. Chaque marque-page représente une étape de cette réflexion.
L'édition s’adressent à un public anglophone. Le texte est donc traduit, mais partiellement, car il s’agit d’une « presque » traduction.



L’édition est augmentée. Une puce NFC renvoie l’utilisateur vers un lien, où j’ai choisi de représenter graphiquement la notion abstraite de cheminement de pensée, lorsqu’elle cherche à créer de l’intelligence.
C’est à partir de cette augmentation que j’ai tiré le graphisme de mes éditions imprimées en risographie. Le décompte me donnait le temps réel qu'il me restait avant le rendu de mon mémoire...



Le projet ne s'est pas arrêté à une édition chacun, mais s'est poursuivi dans la réalisation d'un "contenant" permettant de transporter et d'exposer l'ensemble des éditions.




